本日のフレーズ訳です。
Homeland Security Secretary Michael Chertoff,
マイケル・チャートフ国土安全保障省長官は、
who toured the fire-stricken areas Tuesday,
山火事の被災地を視察しましたが、火曜日に、
said lessons from Katrina are being applied to the fires.
述べました、カトリーナから得た教訓がこの山火事に活かされていると。
As firefighters battle flames on the ground,
消防隊員たちが地上で炎と闘っているときに、
air tankers and helicopters are dropping water and chemicals
タンク付き輸送機とヘリコプターが水と化学消化剤を空から散布しています
where the winds are low enough to permit it.
空中散布が可能なほど風が弱い地域に。
But airborne efforts have been hampered
しかし空中からの取り組みは阻まれます
by high, gusty desert winds called Santa Anas.
砂漠から吹きつけるサンタアナと呼ばれる強い熱風によって。
Forecasters expect the winds to diminish by Thursday,
気象予報官たちは予測しています、この風は木曜日までに収まると、
and offshore breezes, expected later in the week,
そして沖へ吹く風が今週後半に吹くと予想されていますが、
should cool down temperatures,
気温を下げるはずです、
helping firefighters to make progress.
そして消防隊員の消火活動をはかどらせるのに役立つでしょう。
<お勧めサイトう>
スーパーエルマー 理論スーパーエルマー 学習法大学受験 長文英語 教材TOEIC 満点VOACBS
posted by bakakatyou at 11:44|
日記
|

|